domingo, 24 de junio de 2007

Nueva recomendación de Cine


Vayan a ver "La Maldición de la Flor Dorada" (en chino en realidad se llama Toda la ciudad lleva armadura dorada, o mǎn chéng jìn dài huáng jīn jiǎ, 满城尽带黄金甲). Es la última pelicula del famoso director chino Zhāng Yìmóu (张艺谋), el mismo de la Casa de las Dagas Voladoras y de Héroe. En esta película actúa Chow Yun-fat (Zhōu Rùnfā 周润发), a quien vimos en El tigre y el dragón, Ana y el Rey, y recientemente en Piratas del Caribe 3. Tambien actúa la famosa actriz china Gǒng Lì (巩俐) que fue protagonista de las primeras películas de Zhāng Yìmóu y además hizo de mala en Memorias de una Geisha. La trama está centrada en la vida en el Palacio Imperial de la época de la Dinastía Tang (900 d. C.) y en las intrigas que se dan dentro del seno de la familia Imperial. Tiene un poco de todo: mucha acción, drama, y una escenografía y vestimentas espectaculares. Fue la producción más cara de la historia del cine chino y el set más grande jamás construído en China, equivalente a una superproducción de Hollywood. No tengo duda que se van a superar muy pronto.

martes, 5 de junio de 2007

Profesiones y Oficios

Hanzi 汉字 Pinyin 拼音 Español 西班牙语
杂技演员 zá jì yǎn yuán acróbata
演员 yǎn yuán actor / actriz
戏剧家 xì jù jiā actor dramático
推销员 tuī xiāo yuán agente de ventas
特工人员 tè gōng rēn yuán agente secreto
商务专员 shāng wù zhuān yuán agregado comercial
钳工 qián gōng ajustador
瓦工 wǎ gōng albañil
管家 guǎn jiā ama de casa / ama de llaves
广播员 guǎng bō yuán anunciador
提词员 tí cí yuán apuntador
手工业者 shǒu gōng yè zhě artesano / artesanado
艺术家 yì shù jiā artista
田径运动员 tián jìng yùn dòng yuán atleta
职业运动员 zhí yè yùn dòng yuán atleta profesional
著者 zhù zhě autor
作者 zuò zhě autor / escritor
细菌学家 xì jùn xué jiā bacteriólogo / microbiólogo
舞蹈家 wǔ dǎo jiā bailarín / bailarina / danzarín / danzarina / danzante
银行家 yín háng jiā banquero
漆工 qī gōng barnizador / pintor decorador / pintor
图书馆管理员 tú shū guǎn guǎn lǐ yuán bibliotecario
消防队员 xiāo fáng duì yuán bombero / matafuego
绣花女工 xiù huā nǚ gōng bordadora
植物学家 zhí wù xué jiā botánico / botanista
书法家 shū fǎ jiā calígrafo
歌唱家 gē chàng jiā cantante
装卸工 zhuāng xiè gōng cargador / embarcador
木工 mù gōng carpintero
投递员 tóu dì yuán cartero
邮递员 yóu dì yuán cartero
制图员 zhì tú yuán cartógrafo
电影演员 diàn yǐng yǎn yuán cineasta
外科医生 wài kē yī shēng cirujano
跳水运动员 tiào shuǐ yùn dòng yuán clavadista
炊事员 chuī shì yuán cocinero
战斗员 zhàn duò yuán combatiente
政论家 zhèng lùn jiā comentarista político
作曲家 zuò qǔ jiā compositor
抄写员 chāo xiě yuǎn copista
通讯员 tōng xùn yuán corresponsal / reportero
战地记者 zhàn dì jì zhě corresponsal en el campo de batalla
特派记者 tè pài jì zhě corresponsal especial
特约记者 tè yuē jì zhě corresponsal especialmente contratado
宇宙飞行员 yǔ zhòu fēi xíng yuán cosmonauta
牙科医生 yá kē yī shēng dentista
营业员 yíng yè yuán dependiente
店员 diàn yuán dependiente / empleado de miostrador
运动员 yùn dòng yuán deportista / atleta
译电员 yì diàn yuán descifrador
失业者 shī yè zhě desempleado / desocupado
美工 měi gōng dibujante
外交家 wài jiāo jiā diplomático
剧作家 jù zuò jiā dramaturgo
电工 diàn gōng electricista
职员 zhí yuán empleado
雇员 gù yuán empleado
装订工人 zhuāng dìng gōng rén encuadernador
派员 tè pài yuán enviado especial / delegado
作家 zuò jiā escritor / autor
文学家 wén xué jiā escritor / hombre de letras / literato
土专家 tǔ zhuān jiā especialista indígena
速记员 sù jì yuán estenógrafo / taquígrafo
学生 xué shēng estudiante / alumno / escolar / discípulo
中学生 zhōng xué shēng estudiante de escuela media
小学生 xiǎo xué shēng estudiante de primaria
大学生 dà xué shēng estudiante universitario
行家 háng jiā experto / especialista
哲学家 zhé xué jiā filósofo
物理学家 wù lǐ xué jiā físico
语音学家 yǔ yīn xué jiā fonetista
铣工 xǐ gōng fresador
足球运动员 zú qiú yùn dòng yuán futbolista
经理 jīng lǐ gerente / director de empresa
统治者 tǒng zhì zhě gobernante
水文工作者 shuǐ wén hidrólogo
史学家 shǐ xué jiā historiador
工程师 gōng chéng shī ingeniero
土木工程师 tǔ mù gōng chéng shī ingeniero civil
辅导员 fǔ dǎo yuán instructor
译员 yì yuán intérprete / traductor
研究员 yán jiū yuán investigador
研究工作者 yán jiū gōng zuò zhě investigador
零工 líng gōng jornalero
语言学家 yǔ yǎn xué jiā lingüista
教员 jiào yuán maestro / profesor
海员 hǎi yuán marinero
数学家 shù xué jiā matemático
技工 jì gōng mecánico / técnico
打字员 dǎ zì yuán mecanógrafo
医生 yī shēng médico
通信员 tōng xìn yuán mensajero
服务员 fú wù yuán mesero / mesera
矿工 kuàng gōng minero
装配工 zhuāng pèi gōng montador / armador
音乐家 yín yuè jiā músico
小说家 xiǎo shuō jiā novelista
女工 nǚ gōng obrera / trabajaddora
工人 gōng rén obrero / trabajador
民工 mín gōng obrero en obras públicas
小工 xiǎo gōng obrero no calificado / bracero / peón
眼科医生 yǎn kē yī shēng oculista
官员 guān yuán oficial / funcionario del gobierno
事务员 shì wù yuán oficinista / empleado
跳伞运动员 tiào sǎn yùn dòng yuán paracaidista
小生产者 xiǎo shēng chǎn zhě pequeño productor
新闻工作者 xīn wén gōng zuò zhě periodista
新闻记者 xīn wén jì zhě periodista / corresponsal / reportero
记者 jì zhě periodista / reportero / corresponsal
使馆人员 shǐ guǎn rén yuán personal de la embajada
乘务员 chéng wù yuán personal de servicio en tren, autobús, barco, etc / azafata
医务人员 yī wù rén yuán personal médico
飞行员 fēi xíng yuán piloto
试飞员 shì fēi yuán piloto en vuelos de ensayo
正驾驶员 zhèng jià shǐ yuán piloto jefe
画家 huà jiā pintor
政治家 zhèng zhì jiā político / estadista / hombre de Estado
专任教员 zhuān rèn jiào yuán profesor de tiempo completo
心理学家 xīn lǐ xué jiā psicólogo
出版者 chū bǎn zhě publicador
编辑 biān jí redactor / compilador
铆工 mǎo gōng remachador
焊工 hàn gōng soldador
监工 jiān gōng supervisor / capataz
钻井工人 zuàn jǐng gōng rén taladrador
售票员 shòu piào yuán taquillero / cobrador
车工 chē gōng tornero
工作者 gōng zuò zhě trabajador
文艺工作者 wén yì gōng zuò zhě trabajador de literatura y arte
医务工作者 yī wù gōng zuò zhě trabajadores médico
译者 yì zhě traductor
船员 chuán yuán tripulación
售货员 shòu huò yuán vendedor / dependiente
教师 jiào shī maestro / profesor
教士 jiào shì sacerdote / cura / clérigo
教授 jiào shòu profesor / profesor titular / catedrático
教员 jiào yuán maestro / profesor
助教 zhù jiào profesor ayudante / maestro asistente
退休人 tuì xiū rén jubilado / retirado

viernes, 1 de junio de 2007

Recomendación para el Fin de Semana


Aparte de las Elecciones de la Ciudad de Buenos Aires este fin de semana hay una pelicula muy recomendable para todos los estudiantes de chino. Se trata de "El Duelo", aunque el nombre chino es 霍元甲 (Huò Yuánjiǎ), nombre del personaje principal encarnado por Jet Li 李连杰 (Lǐ Liánjié).

Nombre de Marcas Comerciales en Chino


MarcaChinoPinyinTraduccion
Google谷歌gǔ gēCanción del Valle
Nestle雀巢què cháoNido de Gorrión
Merril Lynch美林měi línLindo Bosque
Honda本田běn tián Raíz Campo (En Japonés: Honda)
Cisco思科 sī kē Pensar Ciencia
Louis Vuitton 路易 威登 lù yì wēi dēng Camino Fácil Riqueza espera
Gillette吉列 jí lièListado de buena suerte
BMW宝马bǎo mǎCaballo del Tesoro
American Express美国运通měi guó yùn tōngCamino Libre de EEUU
HP惠普 huì pǔBuen Precio General
Mercedes Benz梅塞德斯 - 奔驰méi sāi dé sī - bēn chíCiruelo fuerte virtud rápido galope
McDonald's麦当劳mài dāng láoTrigo servido trabajar
Disney迪士尼dí shì níMonja budista entrenada
Hyundai现 代xiàn dàiModernidad (ídem en coreano)
Toyota丰田fēng tiánCampo Abundante (En Japonés: Toyota)
Nokia诺基亚nuò jī yàPromesa Base Asia
Intel英特尔yīng tè ěrBravura especial
Wall Street Journal华尔街日报huá ěr jiē rì bàoDiario de la Calle Nacional
Microsoft微软wéi ruǎnPequeño y blando
Siemens西门子xī mén ziPuerta de Occidente
Samsung 三星 sān xīng Tres estrellas (ídem en coreano)
Coca-cola 可口可乐 kě kǒu kě lè Sabroso y alegre
Sprite 雪碧 xuě bì Nieve azul
Citroen 雪 铁龙 xuě tiě lóng Dragon de Acero y nieve
Pepsi 百事可乐 bǎi shì kě lè Cien asuntos
Motorola 摩托罗拉 mó tuō luó lā Frotar asir cazar tirar
Volkswagen 大众一汽 dà zhòng yī qì El pueblo un auto
Duracell 金 霸 王 jīn bà wáng Rey Tirano de Oro
Pampers 帮 宝 适 bāng bǎo shì Ayuda tesoro (bebe) comodo
Procter&Gamble 宝 洁 bǎo jié Tesoro limpio